Yeah, the last line (quid pro quo, I suppose) was just an attempt at humor. Since I was leveraging the multiple meaning of "bone" I don't think accuracy really matters all that much . . I wasn't going for accuracy. . just a little humor.
Even if it was, as you say; "good for the goose" (geese?) I don't think Monica/Paula/Juanita/Gennifer would all agree. (on the "good" part, anyway)